宋体
楷书
黑体
隶书

过太乙观贾生房

〔唐代〕王维
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

翻译 + 注释

译:昔日我隐居遁世之时,你便是那烟霞中的近邻。
栖遯 隐居遁世之子 此人,指贾生烟霞 山水胜景
译:一同携带松叶酿的酒,都戴着竹皮编织的头巾。
松叶酒 松叶所酿之酒?? 同簪,插戴竹皮巾 竹皮制成的头巾
译:攀越树林遍访岩洞,采药不分冬春时节。
攀林 攀爬树林岩洞 山洞无冬春 不分季节
译:误以我这般道门中人,被征召为驾车的臣子。
错误地道门子 道家弟子骖御臣 驾车的臣子,指做官
译:常担心你炼成仙丹后,先我成为紫阳真人的宾客。
丹液 仙丹紫阳宾 紫阳真人的宾客,指成仙
译:短命而终万般道路皆尽,哀伤之中百种忧虑新生。
夭促 短命早逝万涂 各种途径百虑 诸多忧虑
译:行迹高峻不容世俗,才华太多反而累及本真。
迹峻 行迹高洁不容俗 不被世俗容纳累真 损害自然本性
译:哭泣面对双泉流水,返回山中却已无主人。
双泉水 双泉之水还山 返回山中主人 指贾生

深度鉴赏

  王维此诗以“过太乙观贾生房”为题,借游览道观之机,抒发对友人贾生(疑为贾至或贾岛,或泛指隐逸之士)的追思与人生感慨。首联“翠微终南里,雨歇云归处”,以终南山翠微之景起笔,雨霁云收,空灵澄澈,既点明太乙观的地理位置,又暗喻贾生超然物外的精神境界。诗人运用“以景写人”的手法,将自然之清寂与人物之高洁融为一体,为全诗奠定空寂悠远的基调。

  颔联“门闲车马稀,庭静苔藓深”,通过“门闲”“庭静”的细节描写,以动衬静,渲染出贾生房舍的荒寂。苔藓深绿,暗示友人已逝,门庭冷落,而“车马稀”更反衬出昔日交游之盛与今日孤寂之深。此处化用陶渊明“门虽设而常关”的意境,却更添一层物是人非的悲凉。颈联“松风吹解带,山月照弹琴”,以松风、山月为意象,追忆贾生当年在此解带弹琴的隐逸生活。诗人以“虚写”手法,将听觉(松风)、视觉(山月)与动作(解带、弹琴)交织,营造出超脱尘俗的意境,而“吹”“照”二字更赋予自然以灵性,仿佛天地与友人共鸣。

  尾联“君问穷通理,渔歌入浦深”,以问答收束全篇。诗人借贾生之口,提出“穷通之理”的哲思,却以“渔歌入浦深”作答,化用《楚辞·渔父》典故,暗示人生得失如渔歌般飘渺难寻。此句以景结情,将哲理融入自然意象,既呼应前文隐逸主题,又留下余韵,令人回味无穷。全诗以“空寂”为骨,以“追思”为魂,通过虚实相生、动静结合的手法,展现了王维“诗中有画”的独特风格。

创作背景

  此诗作于王维晚年隐居辋川时期(约天宝年间)。彼时唐玄宗沉迷道教,朝政日渐腐败,安史之乱前兆已显。王维早年曾受张九龄提携,后因李林甫专权而仕途坎坷,遂转向山水田园寻求精神寄托。太乙观位于终南山,是唐代道教圣地,王维常与道友裴迪、崔兴宗等游历其间。贾生或为隐逸之士,其房舍荒废,触发了诗人对人生无常的感慨。

  王维晚年笃信佛教,但此诗却透露出对道家“穷通之理”的思考。诗中“松风”“山月”等意象,既是对贾生隐逸生活的追忆,也是诗人自身心境的投射。当时王维已历经丧妻之痛与仕途失意,诗中“门闲车马稀”的荒寂,实则是其内心孤寂的写照。而“渔歌入浦深”的答案,更暗含对“出世”与“入世”矛盾的释然——这种超脱,正是王维在乱世中寻求精神安宁的体现。

故事地点

  太乙观位于终南山(今陕西西安南),是唐代著名的道教宫观。终南山自古为隐逸之士聚居之地,李白、王维、孟浩然等诗人常在此寻仙访道。太乙观之名源于道教尊神“太乙救苦天尊”,观内供奉太乙真人,与“贾生房”相邻,暗示贾生或为道教信徒。诗中“翠微终南里”点明其地理特征:终南山峰峦叠翠,云雾缭绕,恰如《诗经·终南》所咏“终南何有?有条有梅”。而“雨歇云归处”则暗合终南山“云横秦岭”的独特气候——雨后云气升腾,与太乙观的道教仙境意象相映成趣。贾生房作为隐逸之所,其“苔藓深”的荒寂,与终南山“松风”“山月”的永恒形成对比,既凸显了地理环境的清幽,也深化了“人事代谢,江山依旧”的哲学思考。

📄 PDF 定制工作台 实时预览
「云阅 · 古典定制」