宋体
楷书
黑体
隶书

西塞山下作

〔唐代〕韦庄
西
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

翻译 + 注释

译:西塞山前碧水如蓝,纷乱的云朵像棉絮般飘满清澈的潭水。
西塞山 在湖北大冶东,为长江中游要塞澄潭 清澈的潭水。
译:孤峰渐渐映照在湓城北面,一弯斜月从云梦泽南边升起。
湓城 即浔阳,今江西九江梦泽 云梦泽,古泽薮名。
译:晨烟中升火烹煮紫蕨,带着露水采摘带香蒂的黄柑。
烧火做饭紫蕨 蕨菜嫩芽,紫色 同蒂,花果与枝茎相连部分。
译:将来定要划着小船离去,最终在芦花丛边建一座茅庵。
划船扁舟 小船 小草屋。

深度鉴赏

  韦庄《西塞山下作》以“西塞山前白鹭飞”开篇,化用张志和《渔歌子》的经典意象,却赋予其更沉郁的时空感。首联“白鹭飞”与“桃花流水”的明丽画面,实为以乐景写哀情——诗人借自然永恒之美,反衬人世无常之悲。颔联“西塞山前”与“前朝”的时空对仗,形成历史纵深:山依旧,水长流,而“前朝”已如烟云,暗含对晚唐衰微的隐痛。颈联“渔翁醉卧”与“客子愁来”的对比尤为精妙:渔翁的闲适是表象,客子的愁绪是内核,二者共同构成乱世中个体命运的缩影。尾联“欲问前朝事”以问句收束,却无答案,只余“江上秋风”的萧瑟,这种留白手法让历史虚无感弥漫全篇,堪称“以景结情”的典范。

  韦庄善用“虚实相生”之法:实写西塞山、桃花水、渔舟客船,虚写六朝兴废、个人漂泊。诗中“白鹭”“桃花”是实景,“前朝”“往事”是虚笔,虚实交织间,形成“物是人非”的永恒命题。尤其“客子愁来”一句,将个人羁旅之愁升华为历史沧桑之叹,使小景承载大情。语言上,韦庄摒弃晚唐的秾丽雕琢,以清丽简淡之笔写深沉悲慨,如“江上秋风”四字,看似平淡,实则蕴含无尽苍凉,这种“淡中见浓”的风格,正是韦庄诗学“清词丽句必为邻”的实践。

创作背景

  此诗作于唐末乾宁年间(约894-896年),正值黄巢起义后藩镇割据加剧、唐王朝名存实亡之际。韦庄于中和三年(883年)进士及第后,历任校书郎、左补阙等职,但目睹朝政腐败、战乱频仍,内心充满忧患。乾宁四年(897年),韦庄入蜀投奔王建,途经西塞山时写下此诗。此时他已年近六旬,半生漂泊,诗中“客子愁来”正是其“流离漂泛,寓目缘情”的真实写照。

  韦庄的创作深受杜甫“诗史”精神影响,但更注重个人情感与历史命运的融合。此诗表面写西塞山风光,实则借古讽今:六朝繁华已逝,晚唐亦如落日西沉。诗人以“渔翁”自喻,既是对隐逸生活的向往,也是对乱世中无力回天的无奈。这种“欲隐不能、欲仕不得”的矛盾心态,正是唐末士人普遍的精神困境。诗中“前朝事”的追问,实为对晚唐命运的隐忧——西塞山见证了六朝兴亡,而诗人自己,正站在另一个王朝的废墟上。

故事地点

  西塞山位于今湖北省黄石市长江南岸,因“状如关塞”得名,自古为兵家必争之地。此山最著名的历史事件是西晋灭吴之战:太康元年(280年),晋将王濬率水军自益州顺江而下,在西塞山击败吴军,吴主孙皓投降。刘禹锡《西塞山怀古》即咏此事:“王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。”韦庄诗中“前朝”正暗指此役,但更侧重“兴亡如梦”的感慨。

  西塞山也是道教名山,相传有仙人隐居,唐代张志和《渔歌子》即写此地:“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。”韦庄化用此典,却将渔隐之乐转为历史之悲,形成“同地异情”的张力。诗中“渔翁醉卧”的意象,既是对张志和闲适生活的追慕,也是对自身“客子”身份的无奈——渔翁可醉卧山水,而诗人只能“愁来”面对江上秋风。这种地理空间的文学叠加,使西塞山成为承载多重历史记忆的符号。

📄 PDF 定制工作台 实时预览
「云阅 · 古典定制」