宋体
楷书
黑体
隶书

示弟

〔唐代〕 李贺
1
2
3
4
5
6
7
8

翻译 + 注释

译:与弟离别三年之久,如今回家才过一日有余。
别弟 与弟弟分别还家 回家
译:今夜共饮美酒醁醽,翻阅当初离家时携带的缃帙书籍。
醁醽 美酒名缃帙 浅黄色书套,代指书籍
译:病弱之躯竟能幸存,人世间还有什么事情不会发生呢?
病骨 病弱的身躯底事 何事
译:何必计较得失胜负,如同掷骰一般,任凭它出现枭或卢。
牛马 指得失枭卢 古代博戏中的两种彩名,枭为胜彩,卢为最胜彩

深度鉴赏

  李贺《示弟》一诗以“别弟三年后,还家一日余”开篇,以时间与空间的强烈对比,勾勒出诗人漂泊与归家的矛盾心境。诗中“醁醽今夕酒,缃帙去时书”两句,以酒与书为意象,既暗示了兄弟相聚的短暂欢愉,又暗含了诗人对往昔读书生涯的追忆。李贺善用“鬼才”之笔,此处却以平实语言写深情,反衬出内心波澜。末句“病骨犹能在,人间底事无”以反问收束,将个人病痛与世态炎凉交织,形成一种苍凉而克制的悲慨,体现了李贺诗歌中“冷艳奇崛”之外的沉郁底色。

  诗中“骨肉”与“病骨”的呼应,是李贺对生命脆弱性的深刻体认。他通过“犹能在”三字,既表达了对生存的庆幸,又暗含对命运无常的无奈。这种矛盾情感在“人间底事无”中达到高潮——看似豁达的诘问,实则是对人世苦难的无声控诉。李贺以“鬼语”著称,但此诗却以“人语”写尽人间悲欢,展现了其艺术风格的多样性。

  此外,诗歌结构上采用“今昔对照”手法:从“别弟”的离别之苦,到“还家”的短暂团聚,再到“病骨”的自我审视,层层递进。李贺将个人际遇与家族伦理结合,使私人情感升华为对生命意义的追问。这种以小见大的笔法,正是李贺诗歌“奇诡”之外的另一重境界。

创作背景

  李贺生于唐德宗贞元六年(790年),卒于宪宗元和十一年(816年),其一生正值中唐藩镇割据、宦官专权、党争激烈的动荡时期。李贺虽为唐宗室后裔,但家道中落,父亲李晋肃早逝,他因避父讳(“晋”与“进士”谐音)而不得参加科举,仕途受阻。这种“才高命蹇”的境遇,使李贺对世态炎凉有深刻体察。《示弟》一诗即作于他辞官归家后,诗中“病骨”之语,实为长期抑郁与贫病交加的真实写照。

  李贺的诗歌常以“鬼魅”“死亡”为题材,但《示弟》却以兄弟亲情为切入点,折射出中唐士人在理想与现实夹缝中的挣扎。诗中“醁醽”与“缃帙”的对比,暗示了诗人对功名与亲情的矛盾态度——酒可暂解愁绪,书却承载着未竟的抱负。这种矛盾正是李贺一生“求仕不得、归隐不甘”的缩影,也是中唐寒门士子普遍的精神困境。

故事地点

  《示弟》一诗未明确标注具体地点,但结合李贺生平,其“还家”当指昌谷(今河南宜阳)故宅。昌谷位于洛水与宜水交汇处,北依熊耳山,南望嵩岳,是李贺少年读书与晚年归隐之地。诗中“缃帙去时书”或暗指其曾在昌谷“南园”苦读的经历——李贺《南园十三首》中“男儿何不带吴钩”等句,即写于此地。昌谷山水清幽,却因诗人“病骨”而染上萧瑟之气,地理环境与诗歌情感形成微妙呼应。此外,李贺家族墓地亦在昌谷,诗中“骨肉”一词,或隐含对先人的追思,使地理空间承载了更深的家族记忆。

📄 PDF 定制工作台 实时预览
「云阅 · 古典定制」