登柳州城楼寄漳汀封连四州
城上高楼接大荒1,海天愁思2正茫茫。
译:登上柳州城楼,极目远眺,只见城楼与无边无际的荒僻原野相连。那一刻,如海似天般辽阔的愁绪,在我心中翻涌不息,无边无际。
1.大荒 辽阔荒僻的边远地区。
2.海天愁思 如海如天般辽阔深远的愁绪。
惊风3乱飐4芙蓉5水,密雨斜侵薜荔6墙。
译:只见狂风骤起,肆意地吹乱了水中的荷花;暴雨倾盆,无情地斜打着墙上的薜荔。
3.惊风 狂风,急风。
4.乱飐 吹动。
5.芙蓉 荷花。
6.薜荔 一种蔓生植物,也称木莲。
岭树重遮7千里目8,江流曲似九回肠9。
译:层叠的远山与茂密的树林,重重叠叠,遮断了我遥望千里之外友人的视线;那蜿蜒曲折的柳江水,恰似我百结千回的愁肠,盘旋难解。
7.重遮 层层遮挡。
8.千里目 远眺的视线。
9.九回肠 形容愁绪缠结,难以排解。
共来百越10文身地11,犹自音书滞12一乡。
译:我们一同被贬到这百越之地,身上还留有文身的习俗,可即便如此,彼此的音讯却依然被阻隔,各自困守一方,音书不通。
10.百越 泛指五岭以南的少数民族地区。
11.文身地 古代南方少数民族有在身上刺花纹的习俗。
12.滞 阻隔,不通。
模块化鉴赏
《登柳州城楼寄漳汀封连四州》是柳宗元七言律诗的代表作,全诗将登楼所见的苍茫景象与内心深沉的愁苦融为一体,情景交融,悲愤与思念交织,展现出一种沉郁顿挫的艺术风格。
起:首联“城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫”,开篇即点明登楼远望的场景。一个“接”字,将城楼与无垠的荒野融为一体,视野的辽阔反衬出内心的孤寂与渺小。而“海天愁思”则将抽象的愁绪具象化,其广度与深度,如同海天一般,无边无际,奠定了全诗悲怆的基调。
承:颔联“惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙”,由远景转入近景。诗人选取“芙蓉”与“薜荔”这两种象征高洁品格的意象,却将其置于“惊风”“密雨”的摧残之下。这不仅是眼前风雨交加的实景描绘,更是诗人及其友人遭受政治风雨侵袭、理想抱负被无情打压的象征,充满了忧恐烦乱的心境。
转:颈联“岭树重遮千里目,江流曲似九回肠”,再次将视线投向远方。仰观,是重重山岭与密林,遮断了遥望友人的视线;俯视,是蜿蜒曲折的柳江,恰似诗人愁肠百结的内心。一仰一俯,一实一虚,将空间的阻隔与内心的愁苦巧妙结合,对仗工整,意境深远,将思念之情推向高潮。
合:尾联“共来百越文身地,犹自音书滞一乡”,由景入情,直抒胸臆。诗人感叹,尽管与四位友人同被贬谪到这荒远的百越之地,命运休戚与共,但现实却是音信阻隔,各自一方,连互相慰藉都不可得。这种“同病”却“不相怜”的无奈与悲愤,是全诗情感的最终归结,余味无穷,撼人心魄。
此诗作于唐宪宗元和十年(815年)夏秋之际。
社会风气:中唐时期,宦官专权,藩镇割据,朝堂之上党争激烈。唐宪宗即位后,对曾参与“永贞革新”的官员进行残酷打压,政治环境极为险恶。
个人动机:柳宗元因参与“永贞革新”,于805年被贬为永州司马,十年后,即815年,被召回长安。然而,仅一个月后,因政敌作梗,他再次被贬为柳州刺史,且贬所比十年前更为偏远。与他同时被贬的还有韩泰、韩晔、陈谏、刘禹锡四人,分别任漳、汀、封、连四州刺史。这首诗便是柳宗元初到柳州,登楼远望,思念这四位共患难的战友时所作,诗中既包含了对友人的深切思念,也饱含了对自身坎坷命运的悲愤与对黑暗政治的控诉。
此诗的创作与故事发生地点为柳州。
柳州:即今广西柳州。在唐代,这里属于偏远荒僻的“百越”之地,经济文化落后,风俗与中原迥异。对柳宗元而言,柳州不仅是地理上的边陲,更是他政治理想破灭后的流放地。他在这里度过了生命中最后的四年,虽身处逆境,却勤政爱民,为当地百姓做了许多实事。
漳、汀、封、连四州:分别指今福建漳州、福建长汀、广东封开、广东连县。这四个州与柳州一样,都是当时被视为蛮荒之地的贬所。诗题中的“寄四州”,点明了诗人思念的对象,也暗示了五位志同道合的友人被天各一方的悲惨境遇。
柳江:即诗中的“江流”。它蜿蜒流经柳州城,其曲折的形态被诗人巧妙地用来比喻自己愁肠百结的内心世界,成为诗中一个重要的情感载体。
深度解析
《登柳州城楼寄漳汀封连四州》是柳宗元七言律诗的代表作,全诗将登楼所见的苍茫景象与内心深沉的愁苦融为一体,情景交融,悲愤与思念交织,展现出一种沉郁顿挫的艺术风格。
起:首联“城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫”,开篇即点明登楼远望的场景。一个“接”字,将城楼与无垠的荒野融为一体,视野的辽阔反衬出内心的孤寂与渺小。而“海天愁思”则将抽象的愁绪具象化,其广度与深度,如同海天一般,无边无际,奠定了全诗悲怆的基调。
承:颔联“惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙”,由远景转入近景。诗人选取“芙蓉”与“薜荔”这两种象征高洁品格的意象,却将其置于“惊风”“密雨”的摧残之下。这不仅是眼前风雨交加的实景描绘,更是诗人及其友人遭受政治风雨侵袭、理想抱负被无情打压的象征,充满了忧恐烦乱的心境。
转:颈联“岭树重遮千里目,江流曲似九回肠”,再次将视线投向远方。仰观,是重重山岭与密林,遮断了遥望友人的视线;俯视,是蜿蜒曲折的柳江,恰似诗人愁肠百结的内心。一仰一俯,一实一虚,将空间的阻隔与内心的愁苦巧妙结合,对仗工整,意境深远,将思念之情推向高潮。
合:尾联“共来百越文身地,犹自音书滞一乡”,由景入情,直抒胸臆。诗人感叹,尽管与四位友人同被贬谪到这荒远的百越之地,命运休戚与共,但现实却是音信阻隔,各自一方,连互相慰藉都不可得。这种“同病”却“不相怜”的无奈与悲愤,是全诗情感的最终归结,余味无穷,撼人心魄。
创作背景
此诗作于唐宪宗元和十年(815年)夏秋之际。
社会风气:中唐时期,宦官专权,藩镇割据,朝堂之上党争激烈。唐宪宗即位后,对曾参与“永贞革新”的官员进行残酷打压,政治环境极为险恶。
个人动机:柳宗元因参与“永贞革新”,于805年被贬为永州司马,十年后,即815年,被召回长安。然而,仅一个月后,因政敌作梗,他再次被贬为柳州刺史,且贬所比十年前更为偏远。与他同时被贬的还有韩泰、韩晔、陈谏、刘禹锡四人,分别任漳、汀、封、连四州刺史。这首诗便是柳宗元初到柳州,登楼远望,思念这四位共患难的战友时所作,诗中既包含了对友人的深切思念,也饱含了对自身坎坷命运的悲愤与对黑暗政治的控诉。
故事地点
此诗的创作与故事发生地点为柳州。
柳州:即今广西柳州。在唐代,这里属于偏远荒僻的“百越”之地,经济文化落后,风俗与中原迥异。对柳宗元而言,柳州不仅是地理上的边陲,更是他政治理想破灭后的流放地。他在这里度过了生命中最后的四年,虽身处逆境,却勤政爱民,为当地百姓做了许多实事。
漳、汀、封、连四州:分别指今福建漳州、福建长汀、广东封开、广东连县。这四个州与柳州一样,都是当时被视为蛮荒之地的贬所。诗题中的“寄四州”,点明了诗人思念的对象,也暗示了五位志同道合的友人被天各一方的悲惨境遇。
柳江:即诗中的“江流”。它蜿蜒流经柳州城,其曲折的形态被诗人巧妙地用来比喻自己愁肠百结的内心世界,成为诗中一个重要的情感载体。