宋体
楷书
黑体
隶书

相和歌辞 乌栖曲

〔唐代〕 李白
1
2
西
3
4
5

翻译 + 注释

译: 姑苏台上乌鸦归巢之时,吴王宫里西施正醉意迷离。
姑苏台 吴王夫差所筑,与西施游乐之所乌栖 乌鸦栖息,暗喻日暮西施 春秋越国美女,吴王宠妃。
译: 吴歌楚舞欢宴尚未结束,青山仍衔着半边落日。
吴歌楚舞 泛指南方歌舞 含,形容山与日相接。

深度鉴赏

  《乌栖曲》以“乌栖”为题,借乌鸦归巢的意象,暗喻时光流逝与人生无常。李白开篇“姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施”,以简练笔触勾勒出吴王夫差沉溺酒色的场景,乌鸦的归巢与宫廷的醉态形成强烈对比,暗示盛极必衰的哲理。诗中“银箭金壶漏水多,起看秋月坠江波”两句,通过漏壶滴水与秋月坠江的意象,将时间的流逝具象化,既写实又象征,暗喻吴王享乐的短暂与王朝的必然覆灭。末句“东方渐高奈乐何”以反问收束,表面写吴王对长夜将尽的无奈,实则寄寓诗人对历史兴亡的深沉感慨,艺术手法上以景结情,余韵悠长。

  李白善用对比与隐喻,此诗尤显其“以古讽今”的匠心。诗中“乌栖”与“醉西施”的并置,暗合“乐极生悲”的传统母题;而“秋月坠江波”的意象,既写实景又隐喻王朝的沉沦,与《诗经·小雅·十月之交》中“日有食之,亦孔之丑”的灾异书写异曲同工。全诗语言凝练,情感含蓄,却通过意象的叠加与时空的跳跃,形成强烈的艺术张力,堪称李白七言乐府中的精品。

创作背景

  此诗作于李白青年时期漫游吴越之际(约开元十四年,726年)。彼时唐玄宗在位已十余年,表面承平,实则朝政渐趋腐败,宠信杨贵妃、李林甫等,与吴王夫差宠幸西施、荒废朝政的历史暗合。李白游历姑苏台(今苏州),目睹吴宫遗迹,触景生情,借古讽今,隐晦批评唐玄宗的沉溺声色。诗中“银箭金壶漏水多”暗指时光空耗,实为对当权者荒废政务的警示。

  李白此时虽未入仕,但已怀济世之志。他漫游吴越,既为寻访历史遗迹,亦为积累政治资本。然而,目睹吴宫衰败,他深感“繁华易逝”的悲凉,遂借吴王故事抒发对盛唐隐忧的敏锐洞察。此诗表面咏史,实则寄寓对现实政治的批判,体现了李白早期诗歌中“以史为鉴”的深刻思想。

故事地点

  姑苏台,位于今江苏省苏州市西南的姑苏山上,相传为吴王夫差为西施所建,台高三百丈,可俯瞰太湖。李白诗中“姑苏台上乌栖时”即指此地。姑苏台不仅是吴王享乐的象征,更承载着“吴越争霸”的历史记忆——夫差因沉溺酒色而亡国,越王勾践则卧薪尝胆最终复仇。李白选择此地点,既因实地游历的触发,亦因姑苏台作为“盛极而衰”的典型意象,与诗中“乌栖”“秋月”等意象形成时空呼应,强化了历史兴亡的悲剧感。

📄 PDF 定制工作台 实时预览