宋体
楷书
黑体
隶书

相和歌辞 猛虎行

〔唐代〕 李白
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
绿
40
41
42
43
44

翻译 + 注释

译: 清晨吟唱猛虎行,傍晚又作猛虎吟。
猛虎行 乐府旧题,多写行旅艰辛或世路险恶
译: 肝肠寸断并非因为陇头流水,泪流满面也不是因为雍门琴声。
陇头水 乐府《陇头歌》有陇头流水,鸣声幽咽句雍门琴 雍门子周以琴见孟尝君,琴声悲切使人泪下
译: 旌旗纷乱飘舞在河南河北,战鼓震天惊动山岳欲倾倒。
两河道 唐代河南、河北两道,安史之乱主要战场
译: 秦地百姓半数沦为燕地囚徒,胡马反衔着洛阳的青草。
秦人 指关中百姓燕地 安禄山叛军占据的幽燕地区 同翻,反而
译: 一输一失导致潼关失守,早晨投降傍晚又叛变幽蓟城。
关下兵 指潼关守军幽蓟城 幽州、蓟州,安史叛军巢穴
译: 巨鼇尚未斩除海水已翻腾,鱼龙奔走逃窜怎能得安宁。
巨鼇 喻指安禄山等叛首鱼龙 喻指百姓与官员
译: 颇似当年楚汉相争时,翻覆变化没有定止。
楚汉时 秦末刘邦项羽争霸时期飜覆 同翻覆,反复无常
译: 早晨经过博浪沙,傍晚进入淮阴市。
博浪沙 张良遣力士刺秦始皇处淮阴市 韩信曾受胯下之辱处
译: 张良未遇时韩信贫贱,刘邦项羽的存亡系于这两位臣子。
张良 汉初谋士,曾为韩报仇韩信 汉初名将,早年贫困刘项 刘邦、项羽
译: 暂时到下邳学习兵法,前来投靠漂母作为主人。
下邳 张良遇黄石公授兵书处漂母 韩信曾受漂母饭食之恩
译: 贤哲忙碌奔波自古如此,如今也抛弃了青云之士。
栖栖 忙碌不安貌青云士 志向高远之士
译: 有良策却不敢触犯龙鳞,逃窜到南方躲避胡尘。
犯龙鳞 触怒皇帝胡尘 安史叛军带来的战乱
译: 宝书长剑挂在高阁,金鞍骏马分赠故人。
宝书 珍贵兵书长劒 同长剑 分发
译: 昨日才做宣城客,牵铃通报与二千石官员交往。
宣城 今安徽宣城掣铃 拉铃通报二千石 汉代郡守俸禄,代指太守
译: 有时玩六博棋快慰壮心,绕床三圈呼喊着一次投掷。
六博 古代博戏 同匝,环绕一圈
译: 楚地人常说张旭奇特,心中藏有风云世人不知。
张旭 唐代草书大家,与李白、贺知章等为饮中八仙
译: 三吴地方长官多所眷顾,四海豪侠都互相推重。
三吴 古地区名,泛指吴地邦伯 州牧、刺史
译: 萧何曹参曾做沛县小吏,攀龙附凤终会有时机。
萧曹 萧何、曹参,汉初功臣,曾为沛县吏攀龙附凤 依附帝王建功立业
译: 溧阳酒楼正值三月春,杨花迷蒙愁煞人。
溧阳 今江苏溧阳杨花漠漠 柳絮纷飞迷蒙貌
译: 胡人绿眼吹奏玉笛,吴歌白纻曲震梁尘。
白纻 吴地舞曲名梁尘 歌声嘹亮震落屋梁灰尘
译: 大丈夫相见暂且行乐,槌牛击鼓会集众宾。
槌牛 杀牛挝鼓 击鼓
译: 我从此去东海垂钓,钓得大鱼笑着寄给情意相亲的人。
钓东海 用《庄子外物》任公子钓大鱼典,喻远遁或大作为

深度鉴赏

  李白《猛虎行》以猛虎喻指乱世中的强权与险恶,开篇“朝作猛虎行,暮作猛虎吟”以昼夜不息的吟咏,形成回环往复的节奏,强化了诗人对时局动荡的深切忧愤。诗中“肠断非关陇头水,泪下不为雍门琴”两句,以否定句式反衬内心悲恸之深,陇头水与雍门琴的典故暗含边塞哀愁与亡国之痛,却以“非关”“不为”转折,直指乱世中百姓流离的根源。末段“旌旗缤纷两河道,战鼓惊山欲倾倒”以视觉与听觉的叠加,铺陈安史之乱中中原战场的惨烈景象,猛虎的咆哮与战鼓的轰鸣交织,形成一种压迫性的艺术张力,将个人悲慨升华为对家国命运的浩叹。

  李白善用神话意象与夸张笔法,如“巨鳌未斩海水动,鱼龙奔走安得宁”以巨鳌喻指叛军首领,海水动荡象征天下大乱,鱼龙奔走则暗喻百姓仓皇逃难。这种将现实灾难神话化的手法,既延续了屈原《离骚》的浪漫主义传统,又赋予诗歌以超越时空的象征意义。诗中“楚人每道张旭奇,心藏风云世莫知”突然插入对书法家张旭的赞颂,看似突兀,实则通过“心藏风云”四字,将艺术家的狂放与乱世中的隐忍形成对照,暗示诗人自身“笔落惊风雨”的才情在乱世中无处施展的苦闷。

  全诗结构上呈现出“起兴—铺陈—转折—收束”的跌宕脉络。开篇以猛虎起兴,中段铺陈战乱景象,继而转入对张旭的评述,最终以“我从此去钓东海,得鱼笑寄情相亲”作结。这种从激烈到疏狂的收束,并非消极避世,而是以庄子“钓于东海”的典故,表达对自由与理想的坚守。李白将个人命运置于历史洪流中,以猛虎之喻贯穿始终,既是对暴力的控诉,也是对生命不屈的礼赞。

创作背景

  此诗作于唐肃宗至德元年(756年)前后,正值安史之乱爆发初期。安禄山叛军攻陷洛阳、长安,唐玄宗仓皇入蜀,中原陷入空前浩劫。李白当时隐居庐山,却心系国事,曾应永王李璘之邀入幕,后因永王兵败被流放夜郎。诗中“旌旗缤纷两河道”直指安史叛军占据河北、河南两道的现实,“战鼓惊山欲倾倒”则暗喻唐军与叛军激战的惨烈。李白以“猛虎”喻叛军,既是对其残暴的揭露,也隐含对朝廷平叛不力的愤懑。

  李白此时已年过半百,历经仕途坎坷与理想破灭。早年“仰天大笑出门去”的豪情,在目睹山河破碎后化为深沉的悲怆。诗中“肠断非关陇头水”一句,表面否定思乡之痛,实则暗含对长安沦陷的锥心之痛。他借张旭“心藏风云世莫知”自况,既是对自身才华被埋没的感慨,也是对乱世中文人命运的共同哀叹。这种将个人际遇与家国兴衰交织的写法,使诗歌超越了单纯的抒情,成为一代知识分子的精神史诗。

故事地点

  诗中“陇头水”典出北朝乐府《陇头歌辞》,指陇山(今陕西陇县至甘肃一带)的流水,古来为征人思乡的象征。李白以此反衬“肠断”并非因边塞之苦,而是源于更深重的国难。“雍门琴”则指战国时齐人雍门子周为孟尝君弹琴,引发其亡国之悲的故事,地点在今山东滕州一带。李白借这两个地理意象,将个人情感从具体的边塞或宫廷场景中抽离,指向更为广阔的时代悲剧。

  末句“钓东海”化用《庄子·外物》中任公子以巨钩钓于东海的故事,东海泛指今山东、江苏沿海区域。李白以此表达超脱尘世、追求精神自由的理想,与开篇的“猛虎”形成强烈对比。从陇山到东海,地理空间的跨越不仅展现了诗人漂泊的足迹,更暗含从现实苦难到精神解脱的升华路径。这种虚实结合的地理书写,使诗歌在历史与神话的交织中,构建起一个既具象又超验的审美世界。

📄 PDF 定制工作台 实时预览