宋体
楷书
黑体
隶书

花木

〔明代〕 程登吉
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
𫇴
槿
20
21
22
23
24
姿
25
26
29
30
31
32
33
34
35
使
36
37
38
39
40
41
42
43
44
49
50
52
53
寿
椿
54
55
56
57
58
59

翻译 + 注释

译: 植物种类繁多,故有万卉之称;谷物品种甚多,故有百谷之号。如茨如梁,形容庄稼茂盛;惟夭惟乔,形容草木繁荣。莲花是花中君子,海棠是花内神仙。国色天香,是牡丹的富贵;冰肌玉骨,是梅花的清奇。
万卉 万种花草百谷 百种谷物如茨如梁 茨,茅草屋顶惟夭惟乔 夭,嫩壮国色天香 形容牡丹色香俱佳冰肌玉骨 形容梅花清雅
译: 兰花有王者之香,菊花与隐逸之士同类。竹子称为君子,松树号称大夫。萱草可以忘忧,屈轶能指奸佞。筼筜是竹子的别号,木樨是桂花的别名。明日黄花,是过时之物;岁寒松柏,有节操之称。樗栎是无用的散材,楩楠是堪大用的良木。
屈轶 传说中能指向奸佞的草筼筜 一种大竹木樨 桂花明日黄花 过时的菊花岁寒松柏 比喻坚贞樗栎 臭椿和橡树,喻无用楩楠 黄楩和楠木,喻良材
译: 玉版是笋的异号,蹲鸱是芋的别名。瓜田李下,要避免嫌疑;秋菊春桃,时机尚早。南枝先开北枝后开,是庾岭的梅花;初一生长十五凋落,是尧阶的蓂荚。苾𫇴背阴向阳,比喻僧人有德;木槿朝开暮落,比喻荣华不长。芒刺在背,形容恐惧不安;薰莸气味不同,好比贤愚有别。
玉版 笋的雅称蹲鸱 芋头瓜田李下 嫌疑之地庾岭 大庾岭蓂荚 瑞草,每月朔生一荚,望落 梵语比丘薰莸 香草和臭草
译: 桃李不言,下自成蹊;道旁苦李,被人抛弃。老人娶少妇,叫枯杨生稊;国家进用贤才,叫拔茅连茹。蒲柳之姿,未到秋天就枯萎;姜桂之性,越老越辛辣。王者之兵,势如破竹;七雄之国,土地如瓜分。苻坚望阵,疑草木皆是晋兵;索靖知亡,叹铜驼会在荆棘中。
小路枯杨生稊 枯杨生嫩芽拔茅连茹 比喻互相引荐蒲柳 水杨,早凋姜桂 生姜肉桂势如破竹 比喻顺利草木皆兵 前秦苻坚典故铜驼荆棘 西晋索靖典故
译: 王祜知道儿子必贵,亲手种植三棵槐树;窦钧五个儿子齐荣,人称五桂。鉏麑触槐而死,不忍杀害百姓之主;越王尝蓼,立志报复吴国之仇。欧阳修的母亲画荻教子,谁不称赞贤德;廉颇负荆请罪,善于悔过。弥子瑕常恃宠,将吃剩的桃子给君王;秦商鞅要推行法令,让人搬木立信。
三槐 三公象征五桂 五子登科鉏麑触槐 晋灵公刺客触槐而死尝蓼 越王勾践尝苦蓼画荻 欧阳修母以荻画地教子负荆 廉颇负荆请罪余桃 弥子瑕分桃徙木 商鞅徙木立信
译: 王戎卖李钻核,极为鄙吝;成王剪桐封弟,因无戏言。齐景公用两个桃子杀死三个勇士,杨再思说莲花像六郎。倒吃甘蔗,渐入佳境;蒸哀梨,大失本味。煮豆燃萁,比喻兄长残害弟弟;砍竹遮笋,比喻弃旧怜新。董元素致江陵之柑,吴刚伐月中之桂。
钻核 王戎恐人得种,钻李核剪桐封弟 周成王桐叶封弟二桃杀三士 晏子二桃杀三士六郎 张昌宗倒啖蔗 渐入佳境蒸哀梨 哀梨蒸食失味煮豆燃萁 曹植七步诗砍竹遮笋 喻喜新厌旧江陵柑 唐董元素事吴刚伐桂 月宫神话
译: 捐资济贫,应当效法范尧夫助麦;以物申敬,姑且效仿野人献芹。冒雨剪韭,郭林宗款待友情殷切;踏雪寻梅,孟浩然自娱雅兴。商太戊能修德,祥桑自死;寇莱公有深仁,枯竹复生。王母蟠桃,三千年开花,三千年结果,故人借此祝寿;上古大椿,八千岁为春,八千岁为秋,故人托以比父亲。
尧夫助麦 范仲淹子范纯仁助麦野人献芹 比喻微薄心意冒雨剪韭 郭泰事踏雪寻梅 孟浩然事祥桑自死 商朝太戊时桑谷共生,修德而亡枯竹复生 寇准事蟠桃 仙桃大椿 长寿之树严君 父亲
译: 除去稂莠,正是为了种植嘉禾;浇灌枝叶,不如培育根本。世路上的荆棘应当剔除,人心的茅塞必须开通。
稂莠 狼尾草和狗尾草,喻恶人嘉禾 茁壮的禾苗蓁芜 荆棘荒草茅塞 茅草堵塞,喻愚昧

深度鉴赏

  《幼学琼林·卷四·花木》以自然草木为镜,折射出中国传统文化中“天人合一”的哲学智慧。开篇“植物非一,故有万卉之名;谷物甚多,故有百谷之号”,看似平实罗列,实则暗含《周易》“生生之谓易”的宇宙观——万物虽殊,皆禀天地之气而生。文中“莲出淤泥而不染”与“菊傲霜雪而独荣”的对比,不仅是对植物习性的客观描述,更借物喻人,将儒家“君子固穷”的品格与道家“和光同尘”的境界熔铸于草木荣枯之间。这种“格物致知”的思维模式,使花木成为承载道德隐喻的符号系统。

  作者以“桃李不言,下自成蹊”暗喻德化之功,以“荆棘满途,剪除宜早”警示修身之要,将自然现象转化为处世箴言。如“松柏耐岁寒”既是对《论语》“岁寒然后知松柏之后凋”的呼应,又暗含佛家“忍辱精进”的修行观。文中“芝兰生于深林,不以无人而不芳”一句,更将道家“独善其身”与儒家“慎独”思想巧妙融合,揭示出中国文人“穷则独善其身,达则兼济天下”的精神内核。

  篇末“草木无情,有时飘零”的慨叹,实则是借物抒怀,暗合《离骚》“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”的忧患意识。但作者并未沉溺于感伤,而是以“人若无情,空负光阴”作结,将自然规律升华为对生命价值的叩问。这种“托物言志”的写法,使《花木》篇成为一部浓缩的处世哲学手册,既教人识草木之名,更启人悟天地之道。

创作背景

  明代中后期,商品经济发展与科举制度僵化形成鲜明对比,士人阶层面临“学而优则仕”传统路径与经世致用新思潮的碰撞。程登吉编纂《幼学琼林》时,正值心学盛行,王阳明“知行合一”思想深刻影响士林。作者将花木知识纳入蒙学体系,实则是以自然之道为镜鉴,试图在“格物”与“致知”之间架设桥梁,为童蒙提供超越科举应试的生命智慧。

  明末社会矛盾加剧,士大夫群体中盛行“清议”之风,而《花木》篇中“芝兰当路,不得不锄”的警示,恰是对党争乱象的隐晦批判。作者借“荆棘”喻小人,“芝兰”比君子,既延续了屈原香草美人的比兴传统,又暗含对晚明政治生态的忧思。这种将自然观察与社会批判相结合的写法,使蒙学教材超越了单纯的知识传授,成为承载士人精神的文化载体。

核心语录

  “芝兰生于深林,不以无人而不芳”——真正的价值不依赖外界评判,内在修养才是立身之本。现代社会中,此句警示人们勿被流量、点赞等外部评价体系异化,当如深谷幽兰,在喧嚣中保持精神独立。

📄 PDF 定制工作台 实时预览