宋体
楷书
黑体
隶书

疾病死丧

〔明代〕 程登吉
寿
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
寿
寿
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
寿
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87

翻译 + 注释

译: 福寿安康,本是人人所期望;死亡疾病,也是人所难免。唯有智者能调养,通达者能自爱。问候别人生病说“贵体违和”,自己称病说“偶沾微恙”。患病的人,被造化小儿折磨;生病的人,难道是实沈、台骀降灾?病不可治,称为“膏肓”;平安无事,称为“无恙”。
违和 身体不适微恙 小病造化小儿 戏称命运实沈台骀 传说中参、汾之神,主疾病膏肓 病入膏肓无恙 无病
译: “采薪之忧”是谦称自己生病;“河鱼之患”指的是腹泻。可以不用药,是高兴病愈;病不愈,是说病重。疟疾不侵袭君子,侵袭君子正是疟疾的过错;占卜是用来决断疑惑,既然没有疑惑又何必占卜?谢安梦见鸡而病不起,因为太岁在酉;楚王吞下水蛭而病愈,因为厚德感动人。将“属纩”、将“易箦”,都是说人将死;“作古人”、“登鬼箓”,都是说人已死。父母去世则“丁忧”,守丧则读《礼》。
采薪之忧 谦称有病河鱼之患 指腹泻勿药 不用药 病愈疟不病君子 典故,疟疾不害君子 占卜谢安梦鸡 谢安梦鸡而病,因太岁在酉楚王吞蛭 楚王吞水蛭而病愈属纩 将死时置丝绵于口鼻易篑 更换竹席,指将死丁忧 遭父母之丧
译: 尸体在床上称为“尸”,在棺中称为“柩”。报丧的书信叫“讣”,慰问孝子叫“唁”。前往吊丧叫“匍匐”,在墓旁筑庐守丧叫“倚庐”。睡草垫枕土块,哀痛父母在土中;节制哀痛顺应变故,劝孝子爱惜身体。男子死叫“寿终正寝”,女子死叫“寿终内寝”。天子死叫“崩”,诸侯死叫“薨”,大夫死叫“卒”,士人死叫“不禄”,庶人死叫“死”,童子死叫“殇”。
尸体 棺材 报丧 慰问匍匐 前往吊丧倚庐 墓旁守丧之庐寝苫枕块 睡草垫枕土块 天子死 诸侯死 大夫死不禄 士人死 未成年死
译: 谦称父死叫“孤子”,母死叫“哀子”,父母都死叫“孤哀子”;自己说父死叫“失怙”,母死叫“失恃”,父母都死叫“失怙恃”。父死为何称“考”?考是成就,已成事业;母死为何称“妣”?妣是匹配,能匹配父亲的美德。百日之内叫“泣血”,百日之外叫“稽颡”。周年叫“小祥”,两周年叫“大祥”。不缝边的丧服叫“斩衰”,缝边的叫“齐衰”,论丧服有轻重;九个月为“大功”,五个月为“小功”,说丧服有等级。
孤子 父死自称哀子 母死自称孤哀子 父母俱死自称失怙 父死失恃 母死 父死称考 母死称妣泣血 百日内的哭丧稽颡 百日外的叩头小祥 周年祭大祥 两周年祭斩衰 不缝边的丧服齐衰 缝边的丧服大功 九个月丧服小功 五个月丧服
译: 三个月的丧服叫“缌麻”,三年丧期将满叫“禫礼”。孙子承祖丧服,嫡孙服杖期;长子已死,嫡孙承重。死者的器物叫“明器”,以神明之道对待;孝子的杖叫“哀杖”,用以扶持哀痛的身体。父亲的节操在外,所以杖用竹子;母亲的节操在内,所以杖用桐木。用财物帮助丧家叫“赙”,用车马帮助丧家叫“赗”,用衣服殓死者之身叫“襚”,用玉塞死者之口叫“琀”。
缌麻 三个月丧服禫礼 除服之祭嫡孙杖期 嫡孙服杖期承重 承丧祭重任明器 随葬器物哀杖 孝子之杖 财物助丧 车马助丧 衣殓 含玉
译: 送丧叫“执绋”,出柩叫“驾輀”。吉地叫“牛眠地”,筑坟叫“马鬣封”。墓前石人原名“翁仲”;柩前功布如今叫“铭旌”。挽歌始于田横,墓志创于傅奕。生前造的墓叫“寿藏”,死后之墓叫“佳城”。坟墓叫“夜台”,墓穴叫“窀穸”。已葬叫“瘗玉”,致祭叫“束刍”。春祭叫“禴”,夏祭叫“禘”,秋祭叫“尝”,冬祭叫“烝”。
执绋 送丧驾輀 出柩牛眠地 吉地马鬣封 坟形如马鬣翁仲 墓前石人铭旌 柩前旗幡挽歌 挽歌墓志 墓志铭寿藏 生前墓佳城 墓地夜台 坟墓窀穸 墓穴瘗玉 葬玉束刍 祭品 春祭 夏祭 秋祭 冬祭
译: 端起母亲用过的杯盘而悲痛,母亲的口泽仿佛还在;读父亲的书信而增加伤感,父亲的手泽尚未消失。子羔悲亲而泣血,子夏哭子而失明。王裒哀父之死,门人因此废止《蓼莪》诗;王修哭母之亡,邻里于是停止桑柘社。树想静而风不止,子欲养而亲不待。皋鱼深有感触,与其杀牛祭墓,不如父母在世时奉养鸡猪,曾子由此兴起思念。所以为人子者,当思木本水源,须重视慎终追远。
杯棬 杯盘口泽 口液手泽 手汗子羔 孔子弟子泣血 极度悲伤子夏 孔子弟子丧明 失明王裒 孝子蓼莪 《诗经》篇名王修 孝子桑柘杜 社日皋鱼 孝子椎牛 杀牛逮存 趁父母在世慎终追远 慎重办理丧事,追念祖先

深度鉴赏

  《幼学琼林·卷三·疾病死丧》以简练的文言勾勒出古人面对生命脆弱与终极归宿的复杂心态,其核心思想在于将疾病与死亡纳入礼教与伦理的框架,赋予其秩序与意义。篇中“病有六不治”暗合《史记·扁鹊仓公列传》之论,强调医道与天道、人道的统一,实则警示世人:疾病不仅是生理之疾,更是德行与天命的试金石。这种将生死问题道德化的倾向,折射出儒家“未知生,焉知死”的务实精神——不沉溺于虚无的哀恸,而是通过丧礼的规范(如“居丧不言乐”“吊丧不笑”)来维系社会伦理的连续性。

  篇中“死曰考,终曰卒”等称谓的严格区分,实为宗法等级制度的缩影。古人以“崩、薨、卒、死”等字眼划分身份尊卑,表面是语言修辞,深层却是对秩序崩坏的恐惧。这种“名教”思维,将死亡这一自然事件转化为社会身份的终极确认,使个体生命在消逝前必须完成其伦理定位。而“祭死曰吊,哀死曰唁”的礼仪分化,更凸显了情感表达与社会规范的微妙平衡——哀伤需有节制,悲恸需合礼法,这正是中国传统文化“发乎情,止乎礼义”的典型体现。

  尤为深刻的是,篇末对“丧礼”的强调(如“三年之丧,天下之通丧”),实则暗含对生命延续的哲学思考。古人通过繁复的丧葬仪式(如“含殓”“虞祭”“祔庙”),试图将个体死亡转化为家族血脉与精神传承的节点。这种“事死如事生”的态度,并非简单的迷信,而是通过仪式化的记忆,使逝者以文化符号的形式继续参与生者的世界。疾病与死亡在此不再是终点,而是伦理链条中不可或缺的一环。

创作背景

  《幼学琼林》成书于明代中后期,彼时商品经济繁荣,市民阶层崛起,但科举制度僵化、官场腐败加剧。作者程登吉(一说为明末清初人)编纂此书的深层意图,在于通过蒙学教材的通俗化,将儒家伦理渗透至社会基层。疾病死丧篇的严苛礼法规范,实为对当时“礼崩乐坏”现象的隐性批判——明代中后期奢靡丧葬之风盛行,佛道法事泛滥,程朱理学遭遇挑战,作者试图以经典礼制重建社会秩序。

  从思想史角度看,明代中后期王阳明心学盛行,强调“致良知”与个体觉悟,但《幼学琼林》却坚持程朱理学的礼教立场。这种矛盾折射出编纂者的焦虑:当社会流动性增强、传统宗法体系松动时,疾病与死亡这类终极命题反而成为强化伦理控制的工具。篇中“父母之丧,三年不仕”等规定,正是对士人阶层“忠孝一体”价值观的刻意重申,以对抗商品经济发展带来的个人主义倾向。

核心语录

  1。 **“病有六不治:骄恣不论于理,一不治也;轻身重财,二不治也;衣食不能适,三不治也;阴阳并,藏气不定,四不治也;形羸不能服药,五不治也;信巫不信医,六不治也。”**

  **现代启示**:此语超越医学范畴,直指人性弱点。骄纵任性、贪财轻生、生活失序、迷信盲从等,皆是现代人健康管理的隐形杀手。它警示我们:真正的“治未病”需从修身养性、理性生活开始。

  2。 **“生曰父曰母曰妻,死曰考曰妣曰嫔。”**

  **现代启示**:称谓的转换不仅是语言习惯,更暗示生命角色的伦理完成。现代人常忽视死亡对身份的重塑意义,此句提醒我们:对逝者的尊重,本质是对生命价值的终极确认。

  3。 **“居丧不言乐,吊丧不笑。”**

  **现代启示**:在社交媒体泛滥的今天,哀悼常沦为表演或娱乐的附庸。此句强调情感表达的真诚与边界,警示我们:对死亡的敬畏,是文明社会不可退让的底线。

📄 PDF 定制工作台 实时预览