宋体
楷书
黑体
隶书

行路难三首 一

〔唐代〕 李白
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
📖 翻译 + 注释
译: 金杯盛着清酒,一斗价值十千;玉盘装满珍馐,一盘值万钱。
金樽 精美的酒杯斗十千 一斗酒值十千钱,形容酒美价昂玉盘 玉制的盘子珍羞 珍美的菜肴 同值,价值
译: 放下酒杯,扔下筷子,无法进食;拔出宝剑,环顾四周,心中茫然。
投筯 扔下筷子 同剑四顾 环顾四周茫然 失意、迷惘的样子
译: 想渡黄河,冰雪堵塞了河流;要登太行,大雪覆盖了山峰。
黄河 中国第二长河冰塞川 冰封河道太行 太行山,位于山西与河北之间
译: 闲来垂钓在碧绿的溪边,忽然又梦见乘船经过太阳旁边。
垂钓碧溪 用姜太公钓鱼典故梦日边 用伊尹梦乘舟绕日典故
译: 行路难啊,行路难!岔路如此之多,如今我身在何处?
行路难 乐府旧题,多写世路艰难岐路 岔路,喻人生选择
译: 总有一天能乘长风破万里浪,高挂云帆,横渡沧海。
长风破浪 比喻志向远大,克服困难云帆 高帆沧海 大海

深度鉴赏

  李白《行路难三首·其一》以“金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱”开篇,极尽铺陈之能事,用华美辞藻勾勒出宴席的丰盛与豪奢。然而,诗人笔锋陡转,“停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然”,以动作细节的强烈反差,将宴饮之乐瞬间撕裂为内心的焦灼与彷徨。这种“以乐景写哀情”的手法,如寒刃破锦,凸显了诗人理想与现实间的巨大鸿沟。随后,“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山”以自然意象的险阻,隐喻仕途的艰难与人生的困顿,冰与雪的冷峻意象,既具象化了行路之难,又暗合了诗人内心的凛冽寒意。

  诗中“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边”一句,巧妙化用姜尚垂钓渭水、伊尹梦日乘舟的典故,以古贤的际遇自况,既流露出对隐逸生活的向往,又暗藏对君臣遇合的渴望。这种时空交错的典故运用,使诗歌在现实困境中透出历史纵深,仿佛诗人于绝望中瞥见一丝曙光。然而,“行路难,行路难,多歧路,今安在”的反复咏叹,如惊涛拍岸,将内心的迷茫与挣扎推向高潮。三字短句的急促节奏,配合“安在”的诘问,形成一种近乎呐喊的张力,让读者感受到诗人灵魂的震颤。

  结尾“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”以壮阔的意象收束全篇,展现了李白特有的豪放与自信。这一转折并非简单的乐观,而是历经痛苦后的精神升华——诗人将个人困顿置于宇宙洪流中,以“长风”“云帆”的宏大画面,消解了眼前的渺小挫折。全诗情感如江河奔涌,从沉郁到激昂,从迷茫到坚定,形成一条跌宕起伏的情感曲线。这种“欲扬先抑”的结构,既符合古典诗歌的起承转合,又彰显了李白“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的独特魅力。

创作背景

  此诗作于唐玄宗天宝三年(744年),正值李白被“赐金放还”、离开长安之际。彼时,唐王朝表面繁华鼎盛,实则暗藏危机:李林甫专权,朝政腐败,士人阶层普遍陷入“仕进无门”的焦虑。李白曾以“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”的豪情入京,却仅得翰林供奉之虚职,最终因权贵谗毁而被迫离京。这一经历,恰如诗中“冰塞川”“雪满山”的隐喻,折射出盛唐表象下士人理想的幻灭。

  李白个人境遇的转折,更赋予此诗深刻的生命体验。他出身商贾,本无科举资格,却以诗名震动朝野;他渴望“申管晏之谈,谋帝王之术”,却沦为宫廷点缀;他自比“大鹏一日同风起”,却遭遇“摧残槛中虎”的窘境。这种理想与现实的剧烈冲突,使《行路难》超越了个人牢骚,成为一代士人精神困境的缩影。诗中“闲来垂钓”的典故,既是对姜尚八十遇文王的向往,也暗含对自身“怀才不遇”的悲叹——李白在长安的三年,恰如姜尚在渭水之滨的等待,只是他等来的不是明主,而是放逐。

故事地点

  诗中“黄河”“太行”并非实指具体地点,而是以地理意象构建象征空间。黄河冰塞、太行雪封,既是北方山河的典型风貌,又暗喻仕途的险阻与人生的困境。这种“以景喻情”的手法,使地理空间成为心理空间的投射。值得注意的是,“垂钓碧溪”暗指渭水(今陕西宝鸡一带),相传姜尚在此垂钓;“乘舟梦日”则关联伊尹受商汤征召前梦日之典,其地或在伊水(今河南洛阳一带)。李白巧妙将这两处典故融入诗中,既暗示了自身对“君臣遇合”的渴望,又通过地理的虚实结合,营造出时空交错的意境。而“长风破浪”的意象,则暗合《宋书·宗悫传》中“愿乘长风破万里浪”的典故,其地虽无具体所指,却以海洋的浩瀚象征了诗人对未来的无限憧憬。这种地理掌故的运用,使诗歌在现实困境中透出历史纵深,仿佛诗人于绝望中瞥见一丝曙光。

📄 PDF 定制工作台 实时预览