宋体雅韵
现代楷书
清雅黑体
仿古隶书

自悲

〔先秦〕 东方朔
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
怀
12
13
14
15
16
17
宿
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
📖 翻译 + 注释
译: 身处忧愁劳苦向谁诉说,独自长思而忧伤悲戚。
同勤,劳苦
译: 内心反省而无愧,操守更加坚定而不衰减。
译: 隐忍三年而不得决断,岁月匆匆如同崩颓。
译: 哀怜自身不能实现心愿,希望见一面就返回。
译: 哀叹人事多不幸,将命运托付给咸池。
咸池 神话中日浴之处,代指天
译: 身体患病不得安闲,内心沸腾如同热水。
译: 冰炭不能同处,我本知寿命不会长久。
译: 哀叹独自苦死毫无快乐,惋惜我的年华未尽。
未央 未尽
译: 悲伤不能返回我的居所,痛恨远离我的故乡。
译: 鸟兽受惊而失群,尚且高飞哀鸣。
译: 狐狸死时头必朝向山丘,人谁能不返回真情?
首丘 头向山丘,喻不忘本 同返
译: 故人疏远而日渐遗忘,新人亲近而更加美好。
同愈,更加
译: 无人能在幽暗处行道,谁能施恩而不求回报?
译: 苦于众人皆如此,乘着旋风远游。
译: 登上恒山觉得它渺小,暂且娱乐以忘忧。
恒山 五岳之一
译: 悲伤虚言没有实据,苦于众口可以熔化金属。
铄金 熔化金属,喻谗言毁人
译: 经过故乡回头一望,哭泣抽噎沾湿衣襟。
歔欷 抽泣 同襟,衣襟
译: 以白玉为面容,怀揣美玉为心。
同压,按,此处通擫,以手按物,引申为饰琬琰 美玉
译: 邪气侵入而感动内心,外表呈现玉色而润泽。
润泽
译: 为何青云如波澜流动,微霜降下迷蒙一片。
译: 徐风吹来徘徊不定,疾风掠过浩浩汤汤。
汤汤 水势浩大,此处形容风势
译: 听说南藩快乐而想去,到了会稽暂且停下。
南籓 南方藩国会稽 山名,在今浙江
译: 见到韩众并留宿,询问天道在哪里。
韩众 仙人名
译: 借助浮云送我,载着雌虹作为旌旗。
雌霓 副虹,即霓
译: 驾着青龙奔驰,队伍连绵在冥冥之中。
同斑,杂色,引申为队伍衍衍 连绵貌
译: 忽然飘动要往何处,超越恍惚去向哪里?
容容 飞扬貌慌忽 同恍惚
译: 苦于众人难以信任,愿离开群体远走高飞。
译: 登上峦山远望,喜爱桂树冬天开花。
冬荣 冬天开花
译: 观看天火炽热燃烧,倾听大海波涛之声。
炎炀 炽热大壑 大海
译: 牵引八维引导自己,含饮露水以求长生。
八维 四方四隅沆瀣 夜间露水
译: 居处不乐而时时思念,食用草木的秋实。
译: 饮用菌若上的朝露,用桂木构建房屋。
菌若 两种香草
译: 混杂橘柚作为园圃,排列辛夷与花椒、女贞。
新夷 辛夷,香木椒桢 花椒与女贞
译: 鹍鸡白鹤孤独夜鸣,哀叹隐居者真诚坚贞。
鹍鸡,鸟名

深度鉴赏

  《自悲》作为《楚辞》中一篇深具自省意识的抒情之作,其核心思想在于通过个体命运的沉浮,折射出对理想与现实的深刻矛盾。诗人以“悲”为情感基调,却并非单纯哀叹个人际遇,而是将一己之悲升华为对世道不公、贤士遭弃的普遍性悲悯。篇中反复出现的“独”“孤”“穷”等字眼,并非消极自怜,而是以孤独为镜,照见坚守高洁志向的代价。这种“自悲”实则是屈原式“美政”理想在现实压迫下的精神回响,其微言大义在于:个体在黑暗中的痛苦挣扎,恰恰是对光明最执着的呼唤。

  从艺术手法看,诗人巧妙运用了楚辞特有的香草美人意象与时空交错的叙事结构。如“揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪”一句,以香草之芬芳反衬泪水之苦涩,形成强烈的感官对比;而“登高岩以远望兮,路漫漫其修远”则通过空间上的登高望远,隐喻时间上的求索无涯。这种意象与情感的互文,使得“自悲”超越了个人情绪的宣泄,成为对生命困境的哲学叩问。诗人更以“凤皇在笯兮,鸡鹜翔舞”的对比,直指贤愚颠倒的世相,其批判锋芒直指统治阶层的昏聩。

  在思想深度上,《自悲》展现了楚辞特有的“怨而不怒”的抒情传统。诗人虽悲愤填膺,却始终以“怀瑾握瑜”的君子姿态自持,将个人不幸转化为对道德理想的坚守。篇末“愿承闲而自察兮,心震悼而不敢”的犹豫,恰恰揭示了理想主义者在现实重压下的复杂心绪——既渴望剖白心迹,又恐惧招致更大的迫害。这种矛盾心理,实则是中国古代士人“穷则独善其身,达则兼济天下”的精神困境的文学化表达,其价值在于为后世提供了面对挫折时保持精神尊严的范本。

创作背景

  《自悲》诞生于战国末期楚国政治急剧动荡的时期。当时,楚国在秦国的军事压力下节节败退,而统治集团内部却充斥着谗佞当道、忠良遭斥的乱象。诗人作为楚国王族后裔,曾一度受到重用,推行“美政”改革,却因触犯贵族利益而屡遭排挤。这种“信而见疑,忠而被谤”的遭遇,直接催生了《自悲》中“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”的孤愤情绪。篇中“众骇遽以离心兮,又何以为此伴也”的慨叹,正是对朝堂上同僚背弃、君主疏远的真实写照。

  从文化语境看,这篇作品还深刻反映了战国末期“士”阶层的精神危机。随着宗法制度的瓦解和诸侯争霸的加剧,传统“士为知己者死”的价值观受到冲击。诗人虽秉持“修能”自守的信念,却不得不面对“世溷浊而不清”的现实。篇中“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也”的决绝,既是对同流合污者的鄙夷,也是对自身道德底线的捍卫。这种在绝望中坚守的姿态,实际上为后世文人树立了“处江湖之远则忧其君”的精神标杆。

核心语录

  “举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”——这句出自《楚辞·渔父》的经典语录,虽非直接出自《自悲》,却与篇中“世溷浊而莫余知兮”的精神一脉相承。其现代启示在于:在信息爆炸、价值观多元的当代社会,保持独立思考与清醒判断尤为珍贵。当群体盲从或功利主义盛行时,敢于“独清”“独醒”的勇气,正是抵御精神平庸化的利器。它提醒我们,真正的智慧不在于随波逐流,而在于在喧嚣中坚守内心的澄明与原则。

📄 PDF 定制工作台 实时预览